Old English Kennings

Since I wrote my first blog post about Old English I’ve been meaning to do some more studying, so I can continue sharing facts about this interesting language.

Finally last week I skimmed Seamus Heaney’s translation of Beowulf to make a list of Old English kennings.

Kennings are metaphoric terms used in place of nouns. They are common in Old Norse, Icelandic, and Old English (Anglo-Saxon) poetry, and usually use either a hyphen (e.g. “ring-giver” as a term for king) or a possessive (e.g. “swan’s road” as a term for sea).

In Beowulf you find many kennings for king, including:

  • Ring-giver
  • Treasure-giver
  • Gold-giver
  • Homeland’s guardian
  • Guardian of the ring-hoard
  • Gold-friend to retainers
  • Shepherd of people

The first monster that Beowulf slays is named Grendel, who is referred to as:

  • Hall-watcher
  • Corpse-maker
  • Shadow-stalker
  • Hell-brute

Next Beowulf has to face Grendel’s mother, a creature called:

  • Hell-bride
  • Hell-dam
  • Tarn-hag
  • Swamp-thing from hell
  • Terror-monger

Later in the epic poem Beowulf fights a dragon, who is known by many colourful kennings:

  • Harrower of the dark
  • Scourge of the people
  • Guardian of the hoard
  • Hoard-guardian
  • Hoard-guard
  • Sky-winger
  • Sky-plague
  • Sky-roamer
  • Poison- breather
  • Barrow-dweller
  • Treasure-minder

Throughout the poem, many other kennings are used.

  • Armour is called battle-dresses or battle-outfits.
  • Deserters are called battle-dodgers and tail-turners.
  • People are called earth-dwellers and children of men.
  • The ribcage is called either breast-cage or bone-cage.
  • The sea is referred to as whale-road and swan’s road.

I’ll end with some miscellaneous kennings that I came across:

  • Battle-seat = saddle
  • Battle-torch = sword
  • Bone-house = body
  • Bone-lappings = joints/ligaments
  • Carrier of tales = singer
  • Earth-gallery = (dragon’s) den
  • Heather-stepper = deer
  • Heaven’s candle = sun
  • Peace-pledge between nations = queen
  • Ruler of mankind = God
  • Sea-shawl = sail
  • Shield-clash = battle
  • Treasure-seat = throne
  • War-board = shield
  • Water-ropes = icicles
  • Word-hoard = vocabulary

I’m sure there are many kennings that I missed.
Do you have any to add to my list?

10 thoughts on “Old English Kennings

  1. Beverly Troup (A good friend of Joy Ayer) says:

    These are so much more descriptive than our single word and produce a richer sense. I especially like the words for sun and icicles! Beautiful.

  2. Carla Murch says:

    I really didn’t know these terms existed no wonder Tolkien was so inspired they’re so much more narrative and descriptive than our English today. Thanks for sharing my ambition is to study old English and Middle English online do you know of any accredited courses?

  3. Maureen Watson says:

    I’ve been searching for the heart called the chest locker and I can’t remember the old English poem using this term.
    Please help … thank you

Leave a Reply